Сталкивались ли вы с трудностями перевода ваших видео на другие языки? YouTube насчитывает более миллиарда пользователей и поддерживает 76 языков. При таких масштабах вопросы к качеству перевода возникают неизбежно.
В среднем более 60% просмотров приходятся на пользователей, которые находятся за пределами родной страны автора канала. Это означает, что двое из трех ваших зрителей могут говорить на другом языке. Как добиться того, чтобы зрители по всему миру могли легко найти, понять и по достоинству оценить ваш контент? В этом вам помогут наши новейшие инструменты перевода. Разработанные специально для создателей каналов, они помогают сделать контент более доступным и понятным для международной аудитории:
- Субтитры (в том числе скрытые, для слабослышащих), предоставленные сообществом: привлеките к переводу субтитров добровольцев — пусть подписчики сами помогут вам расширить аудиторию вашего канала. Чтобы включить эту функцию, щелкните здесь.
- Перевод заголовков и описаний: добавьте к видео переведенные заголовки и описания. Это поможет поклонникам найти ваши видео, пользуясь поиском на родном языке. Информация о видео будет отображаться на языке просматривающих его пользователей.
- Рынок переводов (бета-версия): закажите профессиональный перевод контента
непосредственно в Менеджере видео. Просто выберите один или несколько языков перевода, а затем оформите и оплатите заказ. Когда перевод будет готов, мы автоматически опубликуем контент и отправим вам уведомление по электронной почте.